- 1,117 views, 2 today
- 174 downloads, 0 today
501
"Wah!
Walter taisa wa kenmeide kikai o te de tsukette (Colonel Walter wisely made machines by hand)
Kirin o kinzoku de taisa ga tsukette (He made a giraffe out of metal)
Robotto no sōjū de daichi odora seta (The robots pilot her to dance on land)
Kirin wa agari (On the giraffe)
Kokoku e to tsuresari (When we take our companions back to their homes)
Kodomotachi wa yorokobi (The children are happy)
Doroppu o namete (As they eat candy)
Sheam Powered Giraffu!
Hassha junbi yoshi (Get ready to fire)
Sheam Powered Giraffu!
Uchū o mezasou (Shoot for the stars)
Kiryoku! Kiryoku! (Steam Power! Steam Power!)
Kiryoku! Kiryoku! (Steam Power! Steam Power!)
Kiryoku! Kiryoku! (Steam Power! Steam Power!)
Kiryoku! Kiryoku! (Steam Power! Steam Power!)
Kirin wa agari (On the giraffe)
Kokoku e to tsuresari (When we take our companions back to their homes)
Kodomotachi wa yorokobi (The children are happy)
Doroppu o namete (As they eat candy)
Hai!
Saikō aruchimeito chikara o mochi (Yes hold the final ultimate power in your hands)
Tatakai ni ikou! (Let's go into battle!)"
Steam Powered Giraffe (reprise) - Steam Powered Giraffe
NOTE: The translations nor the Japanese may be 100% correct. I got them off of a YouTube video that seemed correct, as she got clarifications from the person who wrote the song. I do not speak nor understand Japanese.
Here's the video I got the lyrics from.
Walter taisa wa kenmeide kikai o te de tsukette (Colonel Walter wisely made machines by hand)
Kirin o kinzoku de taisa ga tsukette (He made a giraffe out of metal)
Robotto no sōjū de daichi odora seta (The robots pilot her to dance on land)
Kirin wa agari (On the giraffe)
Kokoku e to tsuresari (When we take our companions back to their homes)
Kodomotachi wa yorokobi (The children are happy)
Doroppu o namete (As they eat candy)
Sheam Powered Giraffu!
Hassha junbi yoshi (Get ready to fire)
Sheam Powered Giraffu!
Uchū o mezasou (Shoot for the stars)
Kiryoku! Kiryoku! (Steam Power! Steam Power!)
Kiryoku! Kiryoku! (Steam Power! Steam Power!)
Kiryoku! Kiryoku! (Steam Power! Steam Power!)
Kiryoku! Kiryoku! (Steam Power! Steam Power!)
Kirin wa agari (On the giraffe)
Kokoku e to tsuresari (When we take our companions back to their homes)
Kodomotachi wa yorokobi (The children are happy)
Doroppu o namete (As they eat candy)
Hai!
Saikō aruchimeito chikara o mochi (Yes hold the final ultimate power in your hands)
Tatakai ni ikou! (Let's go into battle!)"
Steam Powered Giraffe (reprise) - Steam Powered Giraffe
NOTE: The translations nor the Japanese may be 100% correct. I got them off of a YouTube video that seemed correct, as she got clarifications from the person who wrote the song. I do not speak nor understand Japanese.
Here's the video I got the lyrics from.
Gender | Female |
Model | Steve |
Tags |
3 Update Logs
Update #3 : by HannahLikesCats 06/02/2015 5:49:32 pmJun 2nd, 2015
Redid the shading.
LOAD MORE LOGS
tools/tracking
3007100
5
--help-im-stuck-in-kawaii-mode-3
Create an account or sign in to comment.
may i ask which skin?
>’ᴥ’<